E-commerce marketplace giant Rakuten Group Inc. announced in 2010 that English would replace Japanese inside the company. Business meetings, along with internal memos, are in principle exclusively ...
A Cabinet notification issued in 1954 called for using the “kunrei” style of romanization when writing Japanese words in English. But the notice also allowed for exceptions with the Hepburn ...
The concept of ikigai has gained popularity in recent years, and while the term has been used in Japan for centuries, the ...
English letters or "ã ã ¤ã " in katakana. These spellings often mean the term is a loan word from another language or doesn't have a direct Japanese translation. It can also be done to emphasize the ...
Seattle Samurai" is a collection of Sam Goto's "Seattle Tomodachi" cartoons with extensive commentary provided by his ...
Tokini Andy is the most traditional starting point on this list, and though working your way through textbooks and kanji lessons will keep you away from games and anime, it will lay a foundation. For ...
Did you get it? The solution for the “Japanese electronics brand” clue on the Oct. 25 NYT Mini Crossword is “CASIO.” There ...
If you’re heading on vacation one of the things you’ll want to do before you leave is make sure you have a good translation ...
Hoping to share a slice of that experience with students, I organized the trip as part of a three-credit course titled “Japan ...
Japan adopts Chinese written characters. Shotoku Taishi (574-622) begins to shape Japanese society and government more after the pattern of China. He seeks centralization of government and a ...
Soundstreams will present Letters to God, a concert that bridges ... Murray Schafer’s Seventeen Haiku: A theatrical work transforming Japanese poetry into vivid musical landscapes.
Around the world in 101 essays. These essays are an ‘expanded and augmented’ version of Shashi Tharoor’s World of Words column in the Khaleej ...